본문 바로가기
요점정리/현대 운문

(요점 정리) 원어 - 하종오

by 기출마스터 2023. 5. 15.
반응형

65. 원어 - 하종오.pdf
0.11MB

 

 

 

 

 

원어

하종오

동남아인 두 여인이 소곤거렸다

 

고향 가는 열차에서

 

나는 말소리에 귀 기울였다

외국인, 낯선 타자에 대한 호기심

각각 무릎에 앉아 잠든 아기 둘은

 

두 여인 닮았다

한국으로 시집온 두 여인의 처지를 알 수 있음

맞은편에 앉은 나는

 

짐짓 차창 밖 보는 척하며

 

한마디쯤 알아들어 보려고 했다

인간적인 관점이라기보다 이질적 대상에 대한 호기심에 불과함

휙 지나가는 먼 산굽이

 

나무 우거진 비탈에

 

산그늘 깊었다

객관적 상관물 위태롭고 어두운 산그늘의 모습을 통해 두 여인의 외롭고 히든 삶을 나타냄

두 여인이 잠잠하기에

 

내가 슬쩍 곁눈질하니

 

머리 기대고 졸다가 언뜻 잠꼬대하는데

 

여전히 알아들을 수 없는 외국 말이었다

두 여인에게 이질감을 느낌

=> 1~15: 외국말을 사용하는 두 동남아 여인에 대한 호기심

두 여인이 동남아 어느 나라 시골에서

 

우리나라 시골로 시집왔든 간에

 

내가 왜 공연히 호기심 가지는가

두 여인을 호기심의 대상으로만 여기는 자신의 태도에 대한 성찰

=> 16~18: 두 동남아 여인을 향한 공연한 호기심에 대한 반성

한참 자고 난 아기 둘이 칭얼거리자

 

두 여인이 깨어나 등 토닥거리며 달래었다

 

한국말로,

 

울지 말거레이

 

집에 다 와 간데이

한국말을 사용하는 두 여인을 보며 우리와 같은 동질적 존재임을 깨달음

=> 19~23: 한국말을 사용하는 두 여인에 대한 깨달음

 

 

O 갈래 : 현대시, 자유시

O 성격 : 반성적, 감상적, 서사적

O 제재 : 기차 안에서 본 동남아 여인들

O 주제 : 동남아 여인들을 보는 시선에 대한 깨달음반성

 

O 두 여인이 외국 말한국말을 하는 상황

외국 말을 할 때 한국말을 할 때
동남아 여인 둘이 대 화할 때
졸다가 잠꼬대할 때
아이를 토닥거리며 달랠 때
󰀶
󰀶
여인들이 우리와 다르다는 이질성강조
여인들이 우리와 다르지 않다는 동질성강조

 

O 화자의 인식의 전환

화자의 시선이나 관심이 바뀌는 부분
󰀶
내가 왜 공연히 호기심을 가지는가

두 여인의 말을 엿듣고, 곁눈질로 그들을 관찰하고 있는 화자가 자신의 행동을 자각하고, 자신의 행동이 두 여인에 대한 이방인에 대한 호기심이었음을 알고 이 말을 스스로에게 던지며 반성.

 

 

 

O 두 여인이 한국말을 하는 것을 본 화자의 마음

- 반성과 연민

반성
연민
언어와 생김새가 달라 나와는 다른 사람이라고 생각했던 사람이 한국말을 사용함. - 화자가 두 여인에게 보인 관심이 편견과 차별적 인식에서 비롯된 것임을 알고 이를 반성. 두 여인은 낯선 한국 땅에서 살아가야 하는 상황에서 은연중에 느끼는 차별과 이질감, 언어로 인한 정체성의 혼란 등의 어려움을 겪었을 것에 대해 화자가 연민을 느낌.
 
 
 
 
반응형